-
ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی (۳۱)
Le cheval maigre de ceinture est vraiment utile au jour de la course et non le boeuf gras.
اسب لاغر میان به کار آید. روز میدان نه گاو پرواری.
Le temps est un grand maître.
زمانه را چو نکو بنگری همه پند است.
L'eau pouvrit le bois.
آب چوب را می پوساند.
Ne se tient pas de joie.
از خوشحالی در پوست نمی گنجد.
Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
پیاز هرجا کونه نمیکند.
Raccommoder ses vêtements usages vaut mieux qu' en emprunter.
کهن جامه خویش پیراستن به ازجامه عاریت. خواستن .
Qui compte sans son hôte compte deux fois.
کسی که تنها به قاضی رفته خوشحال بر میگردد.
مجوز های ارسال و ویرایش
- شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
- شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
- شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
- شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
-
مشاهده قوانین انجمن