Plus catholique que le pape.
کاسه داغتر از آش.

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.
کاسه جا یی رود که باز آرد قدحی.

Brûler. la maison de son voisin pour cuire un oeuf.
قیصریه را برای دستمالی آتش زدن.

Sciences sans conscience n'est est que rouille de l'âme.
باعلم اگر عمل نکنی شاخ ی بری.

Le bon marché cache souvent un défaut.
هیچ ارزانی بی علت نیست.

Ennemi pourra vous faire du bien si dieu le veut.
عدو شود سبب خیر اگر خدا خواهد.

A bon entendeur salut à qui sait comprendre peu de mots suffisent
عاقلان را اشارتی کافیست.

Qui Alès mains nettes ne craint pas la justice.
طلایی که پاک است چه منتش به خاک است.

Il mange à deux râteliers.
هم از آخور می خورد هم از توبره.*

C' est toujours là même chose,
Rien n'y est changé,rien de nouveau .
ه*مان آش است مهمان کاسه .