L’amoureux n’a pour temoin que ses larmes
گواه عاشق صادق، در آستین باشد.
Tu sais où le bete le blesse
خوب میدانی مرغ کجا تخم می کند.
Chagrin d’amour sure toute la vie
غم عشق فراموش نمی شود.
‘Bonne renomme’e vaut mieux que ceinture dore
دولت جاوید یافت، هر که نکو نام زیست.
Corsairs, corsairs et demi, qui fait la flute la boite qui cesse les verres les page
کلوخ انداز را پاداش سنگ است.
Un prete’ pour un rendu
کلوخ*انداز را پاداش سنگ است.
Anne’e neigeuse anne’e fructueuse
سالی که نکوست از بهارش پیداست.
Apre’s la pluis le beau temps
هر سرازیری، سر بالایی دارد.
A quoi te servirait un plateau de roses
به چه کار آیدت ز گل طبقی.
il ya anguille sous Roche
زیر کاسه نیم کاسه است.